NOBITAです

 先日、会社のパソコンにメールが届いた。

英文で来ていて見ればどうでもいいメールで迷惑メールだとわかる。

内容もシンプルで言いたいこともわかるが、なぜかいろいろな翻訳ソフトにかけてみた。

 ソフトごとで意外な翻訳をしてくれる。

 

原文は

How have you been? What is your name? Where are you from?

My name is Cherry. I actually like to chat with you. What do you think about it? I hope that in the near future we will talk with you, how you consider? 

 I’ll wait for your letter with impatience and expect that it will be soon.

Have a wonderful day.

My email.Best wishes Cherry

 

翻訳ソフト①

元気でしたか?お名前は何ですか?出身はどちらですか?
私の名前はチェリーです。私は実際にあなたとチャットしたいです。そのことについてどう思いますか?私は、あなたがどのように考慮し、

近い将来に私たちはあなたと話をすることを願っていますか?
 私は焦りとお手紙を待って、それはすぐになることを期待しています。
素敵な一日を。
私email.Bestはチェリーを希望します

 

翻訳ソフト②

お元気でしたか。名まえをいいなさい。 お宅はどちらのご出身ですか。

私の名前は、チェリーです。私は、実はあなたと話したいです。 それについてどう思いますか? あなたがよく考えるように、

近い将来、我々があなたと話せばいいのですが?

私は苛立ちであなたの手紙を待って、それがすぐにあると思っています。

素晴らしい日を過ごしてください。

私のemail.Best願望チェリー

 

翻訳ソフト③

お元気でしたか。名まえをいいなさい。お宅はどちらのご出身ですか。

私の名前は、チェリーです。私は、実はあなたと話したいです。

それについてどう思いますか?あなたが考えるように、私は近い将来、我々があなたと話すことを望みます?

私は苛立ちであなたの手紙を待って、それがすぐにあると思っています。

素晴らしい日を過ごしてください。

私の電子メール。よろしくサクランボ

 

翻訳ソフト④

あなたはどうであったか?あなたの名前は何であるか?あなたはそれからどこであるか?

私の名前はチェリーである。私は、実際、あなたとおしゃべりすることが好きである。あなたはそれについてどう考えるか?私近い未来に、

私達があなたと話し、どのようにあなたが考慮するかを望む? 私はいらだちによってあなたの手紙を待ち、すぐそれがそうであることを期待する。

すばらしい日を持ちなさい。

私のEメール。最もよい好意チェリー

 

特に意味はないが少しおもしろかったので・・・

 

それでは!

ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村

zatmcblog

 

ブログランキング・にほんブログ村へ

関連記事

はろー えぶりわん★

はぁい★ Arisaです。 なんだか久々の更新です。 本日は、3月7日。 卒業シーズンですね。 卒業式…特に思い出はありません。 そのときそのときで、お世話になった先生や友達、部活の後輩 祝ってもらったり、いろんな話をし[…]

[» 続きを見る]

命がけゲームと昔あそび

みなさん、こんにちは! 草壁です。お元気ですか? なんだか、最近は暖かい日や寒い日がいろいろで服を選ぶのがとても大変ですね。   最近の流行りは皆さん追う派ですか? 私は基本、追わないスルー派なんですが、、 見[…]

[» 続きを見る]

気持ちを新たに

こんにちは!こーせいです。   今日は4月1日ということで弊社にも新しい仲間が増えました! 1年前の今日、自分も入社して右も左も分からない状況で小鹿のように震えていたのが懐かしいです。 (今でも小鹿になってしま[…]

[» 続きを見る]

七転び八起き

みなさんこんにちは! 草壁です⛄   年が明けて13日も経っているのに 年末年始ネタを擦るのはナンセンスかなぁと思いつつ、 擦ります!! 1月が終わるまでが、正月です(?)   年始早々、縁日イベント[…]

[» 続きを見る]

~ニューフェイス~

ども!ちょこまる。です。 最近アクションメンバーの練習において、技術向上とモチベーションを上げるために、ちまちまと練習道具を買ってのですが(木刀・キックミット・パンチンググローブ等)まだまだ足りないなと思い、積極的に使え[…]

[» 続きを見る]